انتبه لخطواتك! نيكو فونجاتا - أغنية مرحة يحبها الأطفال
واحدة من الأغاني الأكثر مرحًا والمحبوبة بين الأطفال في اليابان هي ねこふんじゃった (نيكو فونجاتا)والذي يترجم إلى لقد وطأت على القطةهذه الأغنية المضحكة مليئة بالخيال واللحظات السخيفة وقطة طائرة، نعم، قطة تطير في السماء!
يحب الأطفال هذه الأغنية ليس فقط لإيقاعها، بل أيضًا لقصتها المرحة وغير المتوقعة. غالبًا ما تكون أول أغنية يتعلمها الكثير من الأطفال على البيانو في اليابان، وذلك بفضل لحنها البسيط وبنيتها المتكررة.
كلمات الأغاني اليابانية
المزيد
المزيد
ねこ ひっかいた
شكرا جزيلا
わるい ねこめ つめを きれ
やねを おりて ひげを それ
شكرا جزيلا
ねこなでごえで
المزيد
شكرا جزيلا
المزيد
شكرا جزيلا
ねこ ふんじゃった
المزيد
المزيد
ねこおそらへ
あおい そらに かさ さして
ふ わ り ふ わ り く も の う え
شكرا جزيلا
شكرا جزيلا
المزيد
شكرا جزيلا
شكرا جزيلا
شكرا جزيلا
روماجي (الأبجدية اللاتينية)
نيكو فنجاتا نيكو فنجاتا
نيكو فوندزوكيتشاتارا هيكايتا
نيكو هيكايتا نيكو هيكايتا
نيكو بيكوريشيت هيكايتا
warui nekome tsume o kire
يان أو أوريت هيج أو قرحة
نيكو نياغو نياغو نيكوكابوري
nekonadegoe de amaeteru
نيكو جوميناساي نيكو جوميناساي
نيكو odokashichatte gomennasai
نيكو يوتويد نيكو يوتويد
نيكو كاتسوبوشي يارو كارا يوتودي
نيكو فنجاتا نيكو فنجاتا
نيكو فوندزوكيتشاتارا تونديتا
نيكو تونجاتا نيكو تونجاتا
نيكو أوسورا وتونجاتا
المنظمة العربية للتصنيع سورا ني كاسا ساشيتي
fuwari fuwari kumo no ue
غورو نياجو نياجو نايتيرو
غورو نياغو مينا توميغاني
نيكو تونجاتا نيكو تونجاتا
نيكو suttonjatte مو mienai
نيكو جوبايباي نيكو جوبايباي
نيكو اشيتا لا آسا أوريتويد
المعنى الإنجليزي (التفسير البسيط)
لقد داس على قطة، لقد داس على قطة
ثم خدشتني القطة
القطة خدشتني، القطة خدشتني
لقد تفاجأت القطة وخدشتني
قطة سيئة! قصّي أظافرك!
ارجع إلى السطح واحلق شواربك!
القطة تموء - مواء مواء - متظاهرة بالبراءة
استخدام صوت حلو للتصرف بشكل لطيف
أنا آسف يا قطتي. أنا آسف حقًا.
لم أقصد إخافتك
تعال إلى هنا، من فضلك تعال إلى هنا
سأعطيك البونيتو المجفف - فقط تعال!
لقد داس على قطة، لقد داس على قطة
لأني وطئت عليه طارت القطة
طارت القطة، طارت القطة
طارت القطة عاليا في السماء
حمل مظلة إلى السماء الزرقاء
تطفو بلطف على قمة السحابة
مواء مواء - إنه يبكي
الجميع يشاهدون من خلال المنظار
طارت القطة، طارت القطة
الآن ذهب، بعيدًا عن الأنظار
وداعًا يا قطتي. وداعًا
من فضلك عد غدا صباحا!
لماذا يحب الأطفال هذه الأغنية
مع إيقاعها المرتجع، وقصتها غير المتوقعة، وأفعالها المبالغ فيها، نيكو فونجاتا يُضفي متعةً لا تُضاهى على مُتعلّمي اللغة اليابانية. إنها ليست مُجرّد أغنية، بل هي قصةٌ كاملةٌ ببدايةٍ ووسطٍ ونهاية، مُدمجةً في لحنٍ جذّاب.
In دينولينجو برنامج اللغة اليابانية للأطفال، تُستخدم أغاني كهذه لتعليم مفردات حقيقية وتعبيرات ثقافية، مع إبقاء الأطفال منشغلين من خلال صور ملونة وصوت أصلي وألعاب تفاعلية. دينولينجو، مثالي للأطفال من عمر سنتين إلى ١٤ عامًا، يُساعد المتعلمين الصغار على الضحك والغناء واستيعاب اللغة بشكل طبيعي.
يصبح تعلم اللغة أمرًا سحريًا عندما يجتمع الموسيقى والفكاهة ورواية القصص معًا. نيكو فونجاتا يعد هذا مثالاً ساطعًا لكيفية قدرة لحن بسيط وسخيف على فتح باب إلى عالم ثقافي ولغوي غني.

ابدأ بتعلم لغة جديدة اليوم!
أفضل تطبيق لغوي للأطفال.
تجربة مجانية لمدة 7 أيام. ثم 19 دولارًا فقط شهريًا. يمكنك الإلغاء في أي وقت.