Le mélange des langues est-il normal chez les enfants bilingues ?

Si votre enfant bilingue mélange deux langues dans la même phrase, pas de panique, c'est tout à fait normal. En fait, c'est un signe de prise de conscience linguistique croissante, et non de confusion.

Ce processus, appelé commutation de code, fait naturellement partie du développement du langage bilingue, en particulier chez les tout-petits et les enfants d'âge préscolaire. Voici ce que vous devez savoir.

1. Pourquoi les enfants mélangent-ils les langues ?

Les enfants bilingues mélangent les langues pour plusieurs raisons :

  • Ils connaissent un mot dans une langue mais pas dans l’autre
  • Ils imitent ce qu’ils entendent des adultes
  • Ils expérimentent les deux langues
  • C'est plus rapide ou plus facile sur le moment

Cela fait partie de l’apprentissage du moment où utiliser quelle langue et cela s’améliore avec le temps et l’exposition.

2. Le mélange est un signe de progrès, pas de confusion

Le mélange des langues montre que votre enfant reconnaît les frontières entre les langues. Il utilise tous les outils à sa disposition pour s'exprimer, ce qui témoigne de sa flexibilité linguistique.

3. Les adultes mélangent aussi les langues

Même les adultes bilingues parlent couramment plusieurs langues, selon le contexte, l'émotion ou l'efficacité. C'est courant dans les foyers bilingues, surtout lorsque les deux langues sont acceptées de manière égale.

4. Devriez-vous le corriger ?

Au lieu de corriger directement, modélisez la phrase complète dans une seule langue. Par exemple :

  • Enfant : "Je veux plus de jus."
  • Adulte : « Oh, tu veux plus de jus. Tiens ! » Cela renforce le vocabulaire sans transformer l'apprentissage en moment stressant.

5. Fournir des contextes linguistiques clairs

Attribuez des activités ou des routines spécifiques à chaque langue :

  • Lire des histoires au coucher en langue A
  • Jouer à des jeux de plein air en langue B
  • Regardez des dessins animés dans une langue, parlez l'autre au dîner

Ces associations aident les enfants à déterminer quand et où utiliser chaque langue.

6. Utilisez des ressources qui prennent en charge les deux langues

Des plates-formes comme dinolingo Offrez une expérience multilingue grâce à des chansons, des histoires et des jeux. Avec un accès à plus de 50 langues et des pistes adaptées à chaque âge, programme d'études Conçu pour les enfants de 2 à 14 ans, il permet aux enfants d'explorer les deux langues en toute confiance, sans avoir à « choisir ».

Réflexions finales

Le mélange des langues fait partie du parcours et non un obstacle. Au lieu de chercher à l'empêcher, concentrez-vous sur la création d'occasions enrichissantes et cohérentes d'entendre et d'utiliser les deux langues.

Avec le temps, l’exposition et le soutien, les enfants apprennent naturellement quand et comment séparer les langues et deviennent des communicateurs compétents et confiants dans les deux langues.

Sources:

5/5 - (2 voix)
Remonter en haut