バイリンガルの子供たちが言語を混ぜる理由とサポート方法
バイリンガルのお子さんが同じ文の中で 2 つの言語を混ぜたり、会話の途中で 1 つの言語から別の言語に切り替えたりする場合、次のような疑問が生じるかもしれません。 これは問題でしょうか? 答えは: どういたしまして! あなたが気づいているのは、 コード切り替え、 としても知られている コードミキシングこれはバイリンガル言語の発達における完全に正常な一部です。
言語を混ぜることは学習の一部
2つ以上の言語を学んでいる子どもは、頻繁に言語を切り替えます。例えば、子どもは「 su?(スペイン語で「水」)や「ベン、お腹が空いた」などと話しかけます。これは混乱したり遅れをとったりしているという意味ではなく、実際に積極的に使っていることを示しています。 すべての言語スキル 自分を表現する。
研究者のキングとマッキー(2007)によると、この種の混合は特に幼い子供によく見られ、典型的には 時間とともに消える 言語能力が成長するにつれて、子どもたちはまだどの単語がどの言語に属するかを理解し始めており、コミュニケーションをとるために最善を尽くしています。
あなたのお子さんは混乱していません
お子さんが2つの言語を1つに融合させているように聞こえるかもしれませんが、研究によると バイリンガルの子供は違いがわかる たとえまだ説明できなくても、彼らは言語間の相互作用を学んでいます。彼らは脳の中に二つの別々の言語システムを構築し、両方を管理することを学んでいるのです。
ですから、お子さんが同じ文の中で2つの言語の単語を使っていても、心配しないでください。それは成長の兆候であり、混乱の兆候ではありません。
なぜ子供たちはコードスイッチをするのか?
子どもたちが言語を混ぜる理由はたくさんあります。
- 彼らはまだその言葉を知らない 一つの言語で、彼らは自分が知っている単語を使います。
- もっと簡単、もっと早い ある言語で何かを言うとき、他の言語で言うときよりもうまく言えない。
- 他の人がそうしているのを聞く特に両親または保護者の両方がバイリンガルである場合はなおさらです。
この行動は自然であり、子供たちが 柔軟に考える そして適応することを学ぶ。
両言語をサポート
場合によっては、ある言語にもう少しサポートが必要になることがあります。特に、 少数言語 例えば、お子さんが学校では一日中英語を聞いているのに、家ではスペイン語しか話していないとしたら、スペイン語の中に英語が混じってくることに気づくかもしれません。
両方の言語をサポートするには:
- 両方の言語で本を読んだり、歌を歌ったり、ゲームをしたりしましょう。
- 可能であれば、少数派言語を一貫して話してください。
- お子様にたっぷり与えてください 各言語を使用する機会 意味のある方法で。
現実的な期待を設定する
「完璧な」バイリンガルなど存在しません。どの子どもも両方の言語に長所と短所を持っていますが、それはそれで構いません。バイリンガルであることは競争ではなく、 生涯の旅小さな勝利を祝い、すべての言語学習には時間と練習が必要であることを忘れないでください。
Dinolingoで言語を学ぶ
自宅で両方の言語を楽しく学ぶ方法を探しているなら、 ディノリンゴ お手伝いいたします。50以上の言語オプションを備えたDinolingoは、魅力的な動画、歌、物語、ゲームでお子様の興味を引き付けます。少数言語のサポートでも、学校での学習の強化でも、Dinolingoのツールは、お子様のペースに合わせて語彙力、流暢さ、そして自信を育むように設計されています。
Web、iOS、Android で利用可能で、オフライン コンテンツ、保護者用ダッシュボードが含まれており、1 つのサブスクリプションで最大 6 人のユーザーをサポートします。
最終的な思考
お子さんが2か国語で何かを話したら、ぜひ笑顔を見せてください!それは、お子さんが積極的に学び、実験し、成長していることを意味します。コードスイッチングとは 間違いではない—それは マイルストーン バイリンガルになるには。