자녀가 아직 어릴 때 제2외국어를 배우면 어떤 혜택을 받을 수 있는지 궁금한 적이 있습니까?
이중 언어 사용에는 몇 가지 놀랍고 놀라운 이점이 있습니다. 우리는 여러분이 고려할 수 있도록 그 중 15가지를 모았습니다.
- 어린이의 뇌는 새로운 언어를 배울 수 있는 능력이 더 잘 갖추어져 있습니다.
그들은 성인보다 더 많은 수의 시냅스(기본적으로 메시지가 전달되는 신경 세포 사이의 공간)를 가지고 있습니다. 그들은 또한 더 큰 가소성을 가지고 있는데, 이는 그들의 뇌가 인생의 어느 때보다 더 쉽게 형성될 수 있다는 것을 의미합니다.
- 그들은 더 나은 시험 점수를 가지고 있습니다.
한 연구에서는 두 그룹의 수학과 언어 점수를 평가했습니다. 한 그룹은 한 학기 동안 30분 동안 스페인어를 공부했고 다른 그룹은 공부하지 않았습니다. 언어를 공부한 그룹은 학교의 두 과목 모두에서 더 높은 점수를 받았습니다.
- 그들은 더 나은 읽기 능력과 영어 능력을 가지고 있습니다.
평균 지능 어린이의 읽기 점수를 살펴본 연구에 따르면 외국어 공부와 읽기 점수 향상 사이에는 밀접한 관계가 있는 것으로 나타났습니다. 루이지애나에서는 13,200학년과 3학년 학생 5명의 주 기본 능력 시험 점수를 조사했습니다. 외국어 수업을 들었던 학생들이 영어 시험에서 더 좋은 성적을 냈습니다.
- IQ 점수가 더 높습니다.
여기에 여러분에게 알려드릴 중요한 연구 하나가 더 있습니다! 프랑스어 몰입 수업을 듣는 학생들의 IQ 점수가 일반 수업보다 높은 것으로 나타났습니다.
- 아기들은 이중언어 사용의 결과도 봅니다.
이중언어를 구사하는 아기들은 모국어가 아닌 언어를 더 잘 인식하고 서로 다른 소리의 구별을 쉽게 인식할 수 있습니다.
- 그들은 방해 요소와 멀티태스킹을 더 잘 처리할 수 있습니다.
이는 새로운 언어 학습을 통해 문제 해결 능력이 향상되고 두뇌 시스템이 강화된 결과입니다.
- 그들은 문제 해결에 더 능숙합니다.
그들은 더 많은 언어적, 문화적 정보를 가지고 있습니다. 따라서 그들은 당면한 문제의 다양한 측면을 살펴보고 문제 해결 능력을 형성할 수 있습니다. 갈등 상황에 있거나 결정을 내려야 하는 경우, 이러한 기술은 나이가 들수록 점점 더 중요해집니다.
- 다른 문화를 이해하는 것이 더 쉽습니다.
언어와 그것이 사용되는 문화는 서로 연결되어 있습니다. 아이가 새로운 언어를 배우면, 그 언어가 사용되는 문화에서 무엇이 중요하고 특별한지 배우게 됩니다. 다문화 가정이나 이민자 가정 출신인 경우, 모국어를 알면 자신이 어디서 왔는지에 대한 지식이 늘어납니다.
- 그들은 다문화, 다언어, 다민족 세계에서 우위를 점하고 있습니다.
소셜미디어로 인해 세상은 변하고 있고, 빠른 구글 검색으로 다른 문화를 이해하는 것이 점점 더 쉬워지고 있습니다. 두 가지 언어를 아는 어린이는 이미 두 문화의 차이점을 이해하고 있습니다. 그래서 그들은 세계의 다른 곳과 함께 이 일을 할 수 있는 더 나은 장비를 갖추고 있습니다.
- 치매와 알츠하이머 발병이 지연됩니다.
연구자들은 이중 언어를 완벽하게 구사하거나 평생 동안 매일 두 가지 언어를 사용하는 사람들이 이러한 상태를 최대 4년까지 지연시킬 수 있음을 발견했습니다.
- 그들은 더 창의적입니다.
아이들이 한 언어로 생각할 때 마음속의 단어를 다른 언어로 번역해야 하면 두뇌의 창의적인 부분을 사용하도록 가르칠 수 있습니다. 여러 연구에서 이러한 결과가 나타났습니다.
- 제3외국어는 쉽게 배울 수 있습니다.
그들은 이미 새로운 언어를 배우는 기술을 개발했기 때문에 다른 언어를 배우는 것이 훨씬 더 쉽습니다. 또한 많은 언어가 유사합니다. 스페인어 사용자는 문장 구조가 비슷하기 때문에 프랑스어나 이탈리아어를 쉽게 배울 수 있습니다.
- 그들은 미래의 직업에서 경쟁 우위를 얻습니다.
이중 언어를 사용한다는 점은 눈에 띄는 흥미로운 후보자가 됩니다. 임금 인상이나 승진도 가능하다.
- 그들은 다른 사람들과 의사소통을 더 잘합니다.
새로운 언어를 성공적으로 배우기 위해서는 듣기와 말하기 능력을 모두 개발해야 합니다. 따라서 초등학교에서 외국어를 공부하는 학생들은 의사소통 능력이 향상되고, 인지 발달이 향상되며, 문화 인식이 향상됩니다.
- 대학 지원이 더 좋습니다.
다른 언어를 공부하는 학생들은 대학 입학 시험에서 더 높은 점수를 얻을 뿐만 아니라 더 나은 SAT 점수를 얻는 것으로 입증되었습니다.
DinoLingo에 대한 자세한 내용과 자녀가 오늘 다른 언어 학습을 시작할 수 있는 방법을 알아보려면 여기를 클릭하십시오.
출처 :
1. 연구 노트: 언어 학습과 두뇌 발달. (1996) 학습 언어, 1/2, 17.
2. 암스트롱, PW 및 JD 로저스. (1997). 재검토된 기본 기술: 읽기, 수학 및 언어 예술에 대한 외국어 교육의 효과. 언어 학습, 봄, 20-31.
3. Garfinkel, A. 및 KE Tabor. (1991). 초등학교 외국어와 영어독해 성과: 관계에 대한 새로운 시각. 외국어 연보, 24/5, 375-382
4. Samuels, DD 및 RJ Griffore (1979). Plattsburgh 프랑스어 몰입 프로그램: 지능과 자존감에 미치는 영향. 언어 학습, 29/1, 45-52.
5. http://www.npr.org/2011/04/04/135043787/being-bilingual-may-boost-your-brain-power
5. 뒤마스, LS(1999). 제72외국어 학습: 자녀를 새로운 단어의 세계에 노출시키면 두뇌 능력, 어휘력, 자존감이 향상됩니다. 어린이, 74월, 76, 77, XNUMX-XNUMX.
6. 이중언어 아이를 키우는 2008단계. 나오미 스타이너, 수잔 L. 헤이즈, 스티븐 파커, XNUMX
7. 케슬러&퀸, 1980,87, 하쿠타, 1986
8. 이중언어 아이를 키우는 2008단계. 나오미 스타이너, 수잔 L. 헤이즈, 스티븐 파커, XNUMX
9. 이중언어 아이를 키우는 2008단계. 나오미 스타이너, 수잔 L. 헤이즈, 스티븐 파커, XNUMX
10. http://www.newscientist.com/article/dn10954-bilingualism-delays-onset-of-dementia.html
12. 이중언어 아이를 키우는 2008단계. 나오미 스타이너, 수잔 L. 헤이즈, 스티븐 파커, XNUMX
13. https://www.laort.edu/speaking-languages-good-and-boost-career/
14. 마르코스, KM (1998). 제32외국어 학습: 부모가 알아야 할 사항. 전국 PTA 매거진, 33월/XNUMX월, XNUMX-XNUMX.
14.https://www.fluentu.com/blog/advantages-of-being-bilingual/#:~:text=To%20successfully%20become%20bilingual%2C%20one,people%20and%20build%20solid%20relationships.
15. 칼리지 보드, 2003
15. 쿠퍼, TC (1987). 외국어 학습 및 SAT-언어 점수. 현대 언어 저널, 71/4, 381-387
어린이를 위한 온라인 수업: diolingo.com