Hoe zeg je "Fijne Moederdag" in verschillende talen
Moeders zijn superhelden, verzorgers en onze allereerste beste vriendinnen. Moederdag is een moment om ze te bedanken voor hun liefde, kracht en vriendelijkheid. Of je nu een dikke knuffel geeft, een kaartje trekt of gewoon "Ik hou van je" zegt, vergeet de magische woorden niet: "Fijne Moederdag!"
Laten we leren hoe je het in verschillende talen kunt zeggen!
Een wereldwijde viering van moeders
Zo wensen kinderen over de hele wereld hun moeders een fijne Moederdag:
-
Engels: Fijne Moederdag!
-
Japans: 母の日おめでとう- Haha-nee hallo omedetō
-
Frans: Bonne fête des mères!
-
Chinees (Mandarijn): 母亲节快乐– Mǔqīnjié kuàilè
-
Italiaans: Buona Festa della Mamma!
-
Portugees: Feliz Dia da Mãe!
-
Spaans: Gelukkige Moederdag!
-
Russisch: Het is mogelijk om dit te doen! – Pozdravlyayu Vas's dnyom Materi!
-
Turks: Anneler Gününüz kutlu olsun!
-
Catalaans: Feliç dia de la mare!
-
Perzisch (Farsi): Rúze mâdar gerâmi bâd
-
Litouws: Laimingos motinos dienos!
-
Baskisch: Amaren egun zoriontsua!
-
Nederlands: Gelukkige Moederdag
-
Grieks: Het antwoord op de vraag – Charoumeni mera tis miteras
-
Duits: Fijne Moederdag!
-
Tagalog (Filipijns): Maligayang araw ng mga ina
-
Estisch: Head emadepäeva!
-
Arabisch: عيد أم سعيد – Eed omm sa-eed
-
Koreaans: 행복한 어머니의 날 – Haengbokhan eomeoni-ui nal
-
Indonesisch / Maleis: Selamat Hari Ibu
-
Pools: Wszystkiego najlepszego w dniu matki
-
Urdu: Ik denk dat ik dat wel kan – Maanon ka din mubarak ho
Het maakt niet uit welke taal je spreekt: het gaat om de liefde achter de woorden.
Toon liefde in elke taal met Dinolingo
Met dinolingoKinderen van 2 tot 14 jaar kunnen mooie zinnen leren, zoals "Fijne Moederdag" in meer dan 50 verschillende talen! Met leuke liedjes, video's, spelletjes en printbare materialen helpt Dinolingo kinderen zich te uiten en de mensen van wie ze houden te vieren. Met leeftijdsspecifieke lessen, een beloningssysteem en offline bronnen kan elk kind in zijn eigen tempo leren en elke feestdag extra speciaal maken.
Conclusie
Moeders worden over de hele wereld op veel verschillende manieren en in verschillende talen gevierd. Of je nu zegt Bonne fête des mères, Selamat Hari Ibuof Anneler Gününüz kutlu olsun, de boodschap is hetzelfde: "We houden van je, mam!" En welk beter cadeau is dat dan een begroeting in haar eigen taal of een geheel nieuwe taal?
Vandaag is het 13 mei 2012 en een fijne Moederdag aan alle moeders!
In het Perzisch zeggen we meestal: Rouzeh madar mobark (Fijne Moederdag).