Yuuyake: een zacht Japans afscheid van de zon
Onder de vele prachtige kinderliedjes in de Japanse cultuur, Yuuyake Koyake valt op door de zachte melodie en hartverwarmende tekst. Het lied schetst een vredig beeld van het platteland tijdens zonsondergang: tempelklokken die luiden, kinderen die hand in hand naar huis lopen, vogels die dromen onder de sterrenhemel. Het is een troostend lied dat zachtjes het einde van een dag markeert.
Japanse songteksten
ゆうやけこやけでひがくれて
やまのおてらのかねがなる
おててつないでみなかえろ
からすといっしょにかえりましょう
こどもがかえったあとからは
まるいおおきなおつきさま
ことりがゆめをみるころは
そらにはきらきらきんのほし
Romaji (Latijns alfabet)
yuuyake koyake de hi ga kurete
yama no otera no kane ga naru
otete tsunaide mina kaero
karasu naar issho ni kaerimashou
kodomo ga kaetta en kara wa
marui ookina otsukisama
kotori ga yume o miru koro wa
sora ni wa kirakira kin no hoshi
Engelse interpretatie (eenvoudig en poëtisch)
De zon gaat onder met een oranje gloed,
De tempelklokken op de heuvel beginnen te luiden.
Laten we allemaal elkaars hand vasthouden en naar huis lopen,
Samen met de kraaien gaan we op pad.
Nadat de kinderen naar bed zijn gegaan,
Een grote ronde maan komt boven ons op.
Als kleine vogeltjes diep gaan dromen,
Gouden sterren fonkelen aan de rustige hemel.
Waarom dit lied zo geliefd is in Japan
Dit slaapliedje wordt vaak aangeleerd op peuterscholen en kleuterscholen in Japan. Het heeft een kalmerend ritme en vredige beelden, waardoor het een perfect overgangsliedje is voor het einde van de dag. Voor kinderen verbindt het op poëtische wijze de natuur, routine en de schoonheid van de avond.
Met Dinolingo's Japanse lessen voor kinderen, kinderen kunnen genieten van traditionele liedjes zoals Yuuyake Koyake Door middel van begeleid luisteren, leuke animaties en meeluisterteksten. Het programma ondersteunt taalverwerving door cultuur, beeld en herhaling te combineren. Zo helpt het kinderen van 2 tot 14 jaar niet alleen de woorden te begrijpen, maar ook de emotionele toon achter de muziek te voelen. Dinolingo is beschikbaar op internet, iOS en Android en maakt culturele onderdompeling zowel leuk als toegankelijk.
Een lied dat als thuis voelt
Yuuyake Koyake is meer dan een liedje, het is een herinnering, een ritme van thuiskomen en een slaapliedje dat leeft in de harten van veel Japanse kinderen. Het leren ervan is een prachtige manier om te begrijpen hoe diep de natuur en het dagelijks leven verweven zijn met de Japanse taal en geest.
