Bedreigde en uitgestorven talen: wat kinderen moeten weten
Er worden tegenwoordig meer dan 7,000 talen gesproken, maar veel daarvan dreigen voorgoed te verdwijnen. Volgens UNESCO is ongeveer 43% van de talen ter wereld bedreigd. Dat betekent dat duizenden unieke manieren van spreken, denken en verbinden met cultuur in gevaar zijn.
In dit artikel onderzoeken we hoe talen met uitsterven worden bedreigd, de mate van uitsterving en enkele verrassende voorbeelden van talen die verdwijnen of al uitgestorven zijn.
Hoe raakt een taal in gevaar?
UNESCO gebruikt een schaal om te beschrijven hoe bedreigd een taal is:
- Kwetsbaar: Wordt nog steeds door de meeste mensen gesproken, maar meestal alleen thuis.
- Zeker bedreigd: Kinderen leren het niet meer als hun moedertaal.
- Ernstig bedreigd: Alleen ouderen spreken de taal.
- Ernstig bedreigd: Alleen grootouders en een paar ouderen maken er gebruik van.
- Uitgestorven: Niemand spreekt de taal meer.
Laten we eens kijken naar tien talen ter wereld die met uitsterven worden bedreigd of uitgestorven zijn.
Jiddisch
Jiddisch is een van de ongeveer twintig Joodse talen. Na de Tweede Wereldoorlog daalde het aantal sprekers sterk door de Holocaust en de verdrijving van de bevolking. Tegenwoordig wordt het als een bedreigde taal beschouwd. Sommige leden van de chassidische gemeenschap spreken en onderwijzen het echter nog steeds. Wereldwijd zijn er zo'n 20 tot 1.5 miljoen sprekers.
Iers (Gaelisch)
Hoewel Iers de officiële taal van Ierland is, spreekt minder dan 2% van de bevolking het buiten schooltijd. De taal nam af in tijden van hongersnood en immigratie, maar tegenwoordig spreken veel mensen het als tweede taal. Het wordt veel onderwezen op scholen en wordt als een bedreigde taal beschouwd.
Schots Gaelic
Schots-Gaelisch is nauw verwant aan het Iers en kampt met vergelijkbare uitdagingen. Er zijn tussen de 20,000 en 60,000 sprekers, afhankelijk van de bron. Het wordt gesproken in delen van Schotland en zelfs in sommige gemeenschappen in Canada. Scholen proberen het levend te houden door lessen in de taal aan te bieden.
Hawaiiaans
In 1985 spraken slechts 32 kinderen op de Hawaiiaanse eilanden de Hawaiiaanse taal. De taal was bijna uitgestorven. Dankzij inspanningen van de gemeenschap wordt het Hawaiiaans nu vaker gesproken en op scholen onderwezen. De taal wordt als kwetsbaar beschouwd, maar wint langzaam weer aan populariteit.
mantsjoe
Mantsjoe was ooit de taal van het koninklijk hof in China. Tegenwoordig spreken minder dan twintig mensen het vloeiend, hoewel miljoenen mensen etnisch Mantsjoe zijn. De taal wordt ernstig bedreigd.
Kusunda
Kusunda is een zeldzame taal uit Nepal. Het wordt vaak een "mysterietaal" genoemd omdat het geen familie is van andere talen. In 2012 sprak slechts één vrouw Kusunda vloeiend. De stam spreekt nu voornamelijk Nepalees en Kusunda wordt ernstig bedreigd.
N|uu
N|uu wordt beschouwd als een van de oudste talen van Afrika. Tegenwoordig spreekt slechts één familie in Zuid-Afrika de taal vloeiend. Een lid van de San-gemeenschap geeft les aan lokale kinderen in de hoop de taal levend te houden. De taal wordt ernstig bedreigd.
Quileute
Het Quileute-volk leefde in het noordwesten van de Verenigde Staten in de Stille Oceaan. Hun taal werd wijdverbreid bekend dankzij de Schemering boekenreeks, maar de meeste lezers weten niet dat de taal inmiddels is uitgestorven. Er zijn geen moedertaalsprekers meer over, maar de Quileute-stam werkt eraan om de taal terug te brengen via schoolprogramma's.
Yagan
Yagan wordt gesproken in Chili en er is nog maar één moedertaalspreker over. Hoewel sommige mensen het verstaan, spreken ze het niet regelmatig. Yagan wordt als ernstig bedreigd beschouwd en veel inheemse Zuid-Amerikaanse talen hebben een vergelijkbare achteruitgang gekend.
Latijns
Latijn wordt vaak een "dode taal" genoemd omdat niemand het meer als moedertaal spreekt. Maar het wordt nog steeds gebruikt op school, in de kerk en in de wetenschap. Latijn heeft bijgedragen aan de vorming van veel moderne talen, zoals Spaans, Italiaans, Frans en zelfs delen van het Engels. Sommigen geloven dat Latijn voortleeft door zijn invloed.
Hoe Dinolingo kinderen helpt talen te leren en te behouden
Veel bedreigde talen kunnen worden gered als kinderen ze leren en gebruiken binnen hun gezin en gemeenschap. dinolingo biedt taalprogramma's voor meer dan 50 talen, waaronder een aantal bedreigde talen. Het platform is speciaal ontworpen voor kinderen van 2 tot 14 jaar, met leuke video's, liedjes, verhalen en interactieve spelletjes. Met toegang via internet, iOS en Android, en functies zoals een ouderdashboard en een beloningssysteem, maakt Dinolingo taalonderwijs leuk en effectief.
Conclusie
Elke taal maakt deel uit van de menselijke geschiedenis, identiteit en verbeelding. Door bedreigde talen te leren en te steunen, kunnen kinderen bijdragen aan het levend houden van verhalen, tradities en culturen. Of het nu Iers, Hawaïaans of een andere taal is, het is nooit te vroeg – of te laat – om te beginnen met leren.
Wil je meer talen ontdekken met je kind? Ontdek leuke en makkelijke taallessen op dinolingo.
Begin vandaag nog met het leren van een nieuwe taal!
Beste taal-app voor kinderen.
7 dagen gratis proefperiode. Daarna slechts $19 per maand. Annuleren kan op elk moment.