Polskie kontra amerykańskie dzieci: zabawne porównanie kulturowe

Pierwotnie udostępniony Gen. Dobry! (Vol. VIII, No. 12, grudzień 2007) i ponownie opublikowane na PolishOrigins.com i Polish Culture Forum, to zabawne porównanie kulturowe wciąż brzmi aktualnie dla wielu rodzin — i wiedzieliśmy, że czytelnicy Dinolingo będą się nim cieszyć. Zachowaliśmy post w oryginalnym tonie, aby odzwierciedlić ciepło, dowcip i dumę dorastania w Polsce.

Rodzina i Niezależność

Amerykańskie dzieci: Wyprowadzka w wieku 18 lat przy pełnym wsparciu rodziców.
Polskie dzieci: Wyprowadź się w wieku 28 lat, korzystając z oszczędności i planów ślubnych — albo zostań w piwnicy, jeśli jest tam miejsce.

Wizyty rodziców

Amerykańskie mamy: Przynieś ciasto Bundt i usiądź na kawę.
Polskie mamy: Zabierz zapas jedzenia na trzy dni, zacznij sprzątać, zrób pranie i przestaw meble.

Amerykańscy ojcowie: Zadzwoń wcześniej i odwiedź nas w święta.
Polscy ojcowie: Przyjdź bez zapowiedzi o 8 rano, żeby skosić trawnik lub pomalować ramy okienne.

Życie codzienne

Amerykańskie dzieci: Usługi znajdziesz w Żółtych Stronach.
Polskie dzieci: Zadzwoń do wujka, ojca przyjaciela lub innej osoby, aby uzyskać transakcję gotówkową.

Goście z Ameryki: Zjedz ciasto i kawę.
Goście z Polski: Zjedz pierogi, gołąbki, kurczaka, sałatkę, chleb, sernik i wypij kilka drinków.

Miłość i komunikacja

Amerykańskie dzieci: Przywitam Cię słowem „Cześć”.
Polskie dzieci: Przytulić Cię, pocałować w policzek i poklepać po plecach.

Amerykańskie dzieci: Mówcie do swoich rodziców per Pan i Pani.
Polskie dzieci: Nazywajmy ich mamą i tatą.

Więzi emocjonalne

Amerykańskie dzieci: Nigdy nie widziałem, żebyś płakał.
Polskie dzieci: Płaczę razem z tobą.

Amerykańskie dzieci: Zwróć swoje rzeczy.
Polskie dzieci: Przechowuj swoje rzeczy tak długo, aż zapomną, że są twoje.

Amerykańskie dzieci: Odwiedź i wyjdź.
Polskie dzieci: Zostań na kilka godzin, by się pośmiać, porozmawiać i pobyć razem.

Amerykańskie dzieci: Dowiedz się czegoś o sobie.
Polskie dzieci: Mógłbym napisać twoje wspomnienia.

Jedzenie i lojalność

Amerykańskie dzieci: Zjedz kanapkę z masłem orzechowym i dżemem na białym pieczywie.
Polskie dzieci: Zjedz kiełbasę i ogórki kiszone z chlebem żytnim.

Amerykańskie dzieci: Podążaj za tłumem.
Polskie dzieci: Zajmie się tłumem, który cię opuścił.

Amerykańskie dzieci: Są tymczasowe.
Polskie dzieci: Są na zawsze.

Amerykańskie dzieci: Uważasz, że bycie Polakiem jest fajne.
Polskie dzieci: Zapoznania To jest fajne.

Amerykańskie dzieci: Można to zignorować.
Polskie dzieci: Prześlę to całej rodzinie.

Wiesz, że jesteś Polakiem, kiedy…

Ta zabawna lista, udostępniona przez innego polskiego dzieciaka, oddaje codzienne dziwactwa polskiego dziedzictwa:

  1. Ty lub Twoja rodzina możecie z dumą nosić naklejkę PL na Nissanie Maximie.
  2. Twoi „krewni” nie zawsze są z Tobą faktycznie spokrewnieni.
  3. Śpiewasz „Sto lat” przy każdej okazji.
  4. Jesteś fanem piłki nożnej i to religijnie.
  5. Wiesz, że prawdziwe imię papieża Jana Pawła II brzmiało Karol, a nie Carol.
  6. Chodzisz na Pasterkę i trzymasz choinkę do lutego.
  7. Pijesz wódkę czystą.
  8. Słuchasz techno (nawet jeśli się do tego nie przyznajesz).
  9. Wiesz, że „pierogi” już jest w liczbie mnogiej — i denerwujesz się, gdy inni dodają „s”.
  10. Twoje zwierzęta rozumieją polskie komendy.
  11. Twoi rodzice zmuszają cię do słuchania Disco Polo.
  12. Innego Polaka można rozpoznać od razu.
  13. Każdy opowiada o jedynym Polaku, którego kiedykolwiek znał (i źle wymawia słowo „dziekuje”).
  14. Twoje imię jest zawsze masakrowane pierwszego dnia szkoły.
  15. Jedzenie żołądków wołowych (flaki) nie stanowi dla ciebie problemu.
  16. Zawsze zakładasz, że kosz na śmieci jest pod zlewem.
  17. Każde okno ma firanki, nawet łazienka.
  18. Regularnie to robisz przemeblowanie (przestawianie mebli).
  19. Bez względu na wszystko automatycznie zdejmujesz buty przy drzwiach.
  20. Świętujesz zarówno urodziny, jak i imieniny (imieniny).
  21. Zszokowało cię, że amerykańskie wesela trwają kilka godzin, a nie kilka dni.

Chcesz, aby Twoje dzieci dorastały z miłością do swoich polskich korzeni? Spróbuj dinolingo, gdzie język spotyka się z zabawą. Piosenki, kreskówki, opowieści i gry sprawiają, że nauka języka polskiego jest naturalna i przyjemna dla młodych uczniów.

Nauka języka polskiego dla dzieci – najlepsza aplikacja i strona internetowa do nauki języka polskiego

Dinolingo – aplikacja nr 1 do nauki języków dla dzieci w wieku 2-14 lat

$19/miesiąc · Anuluj w dowolnym momencie
5/5 - (3 głosów)

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Przewiń do góry