Ояджи Гягу: шутки японских отцов, которые тайно нравятся детям

В Японии, шутки об игре слов являются большой частью ежедневного юмора, особенно для отцов и пожилых мужчин. Такие каламбуры называются «Ояджи Гьягу» (親父ギャグ), «шутки старика». Они полны умных (а иногда и безвкусных!) игр со звуком, часто с участием похожие по звучанию слова с разным значением. Другой тип игры слов называется «Даджаре», который может сделать каждый, и для этого не обязательно нужен отец!

Хотя Oyaji Gyagu не всегда вызывают большой смех — многие японцы на самом деле говорят, что они не очень смешные — их все равно любят за их остроумие. Некоторые говорят, что иностранцам проще их использовать, потому что они показывают, насколько хорошо человек понимает японский язык и Двойные значения на основе кандзи.

Что делает Ояджи Гягу смешным (или нет)?

Эти шутки часто основаны на:

  • Омофоны (слова, которые звучат одинаково, но означают разные вещи)

  • Комбинации слов которые создают новый или неожиданный смысл

  • Переключатели кандзи, где один и тот же звук пишется разными буквами

Говорят, что мужчины постарше (oyaji) чаще отпускают такие шутки, возможно, потому, что у них было больше времени поиграть с кандзи и словарным запасом. Но если шутить слишком часто, кто-то может показаться немного оторваны, словно они не замечают, смеётся ли слушатель… или съеживается!

Знаменитые примеры Ояджи Гьягу

Вот несколько классических примеров Ояджи Гьягу любили (или ненавидели) по всей Японии:

  • ふっとんがふっとんだ (Футтон га футтон да) – «Футон улетел».

  • ぼっちゃんが川にボチャン (Бочан га кава ни бочан) – «Мальчик плюхнулся в реку».

  • レモンのいれもん (Ремон но иремон) – «Емкость для лимона».

  • アルミ缶の上にあるみかん (Аруми кан но уэ ни ару микан) – «Мандарин на алюминиевой банке».

  • イランは何もいらん (Иран ва нанимо Иран) – «Ирану ничего не нужно».

Смешанные каламбуры: Ояджи Гьягу + Даджаре

Некоторые каламбуры сочетают в себе оба типа юмора и являются забавными скороговорками. Вот несколько игривых примеров из повседневных ситуаций:

  • あかちゃんはすごくおとなしい。なかなか泣かないし。
    (Ребенок такой спокойный. Они почти не плачут. наканака наканай.)

  • ごきぶりのごきぶんがいい
    (Тараканы в этом грязном доме, похоже, в хорошем настроении. гокибури но гокибун.)

  • ひさジブリ
    (Давно не виделись... Давайте посмотрим фильм студии Ghibli. Да, это был хиса-джибури!)

  • 4時の用事がある
    (Давайте встретимся в 4?Нет, у меня планы на 4 часа: ёдзи но ёдзи.)

  • とくにまっくろなまくら
    (Мне понравился этот отель, особенно черная как смоль подушка: makuro na makura.)

  • 新大はしんどい
    (Подъем на Шиндай утомителен. Синдай ва синдои.)

  • にいがたはにいがて
    (Я всегда езжу в Ниигату по работе... но я не очень хорошо себя чувствую в Ниигате!)

  • タオルはたおれた
    (Полотенце упало... таору ва таорета.)

  • めろんはめろめろ
    (Дыня вся мягкая и тающая. мерон ва меромеро.)

  • Джアル?
    (Здесь есть станция JR?Да! Джей Ару!)

  • 好きな菓子の好きなお菓子はおかしい
    (Любимая закуска моего любимого певца — странная. окаши!)

  • ТРИ ШТАТАって知ってる?
    (Да, я знаю эти три «состояния»: тот билет, этот билет и другой билет.)

  • 有馬温泉はありますか?有馬温泉は有馬しかありません
    (Где находится Арима Онсен? Ну, Арима Онсен есть только в Ариме!)

Хотите попробовать придумать свои собственные японские каламбуры?

Изучение игры слов — отличный способ освоиться со звуками, лексикой и ритмом в японском языке. Это развивает чувство юмора на языке— и это признак растущей беглости речи!

Для детей игра с языком — один из лучших способов его запомнить.

Учитесь и смейтесь с японской программой Dinolingo

Хотите, чтобы ваш ребенок начал изучать японский язык весело и увлекательно? Попробуйте Японская программа Dinolingo Специально создано для детей от 2 до 14 лет. С помощью интерактивных видеороликов, песен, игр, сборников рассказов, рабочих листов и игровых занятий дети могут создавать настоящий словарный запас, весело проводя время.

Dinolingo включает в себя:

  • Возрастные пути обучения

  • Офлайн-печатные материалы и карточки

  • A родительская панель инструментов отслеживать прогресс

  • Доступ включен веб, iOS и Android

  • Одна подписка на до 6 детей и 50+ языков

Кто знает? Может быть, однажды ваш ребенок расскажет Ояджи Гьягу на идеальном японском языке!

Изучение японского языка для детей – лучшее приложение и веб-сайт для изучения японского языка.

Dinolingo – приложение №1 для изучения языков для детей от 2 до 14 лет

$19/месяц • Отменить можно в любое время
5 / 5 - (4 голосов)

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Наверх