LOGIN     |    Start Free Trial

Famous Dutch Cities

DINOLINGO Amsterdam is considered the ‘Gateway to Europe’ and has a fantastic arts and graphic design scene. It’s the financial

Dutch Children’s Games

DINOLINGO “Sjoelbakken”: This is a very popular Dutch shuffleboard game. Sjoelbak is loved by kids, but adults can also play

Places to Visit in Poland

There are many famous places in Poland. Among them are the cities of Warsaw and Krakow, both of which have

Polish Fun Facts

DINOLINGO The symbol of Warsaw, Poland’s capital, is a mermaid. The symbol of Poland is a white eagle, and throughout

Dutch Stories

One popular Dutch story is that of Hans Brinker. Hans Brinker was a little Dutch boy that saved The Netherlands.

Dutch Festivals and Traditions

DINOLINGO ‘Sinterklaas’ is one of the main traditional holidays. Sinterklaas is a bishop, originally from Spain. Together with his friendly

Facts About USA

geography and nature The United States of America is the third or fourth largest country in the whole world! It’s

Polish Stories

  The founding of Poland is a famous legend in the country. There were three brothers, Lech, Czech, and Rus,

Polish Festivals and Holidays

DINOLINGO The most important holidays in Poland  are Christmas Eve and Easter. Christmas Eve, celebrated December 24th, is called Wigilia, and

Polish Clothes

DINOLINGO Traditional  Polish clothing is very colorful and decorative. In folk costumes, women wear long, colorful skirts with ribbons and

Polish Food

DINOLINGO Poland is known for its hearty food, which keeps people warm and full during the long Polish winters. One

Traditional Dutch Clothing

DINOLINGO  Wooden shoes are the typical traditional shoe ware. They are remarkably light, comfortable, and actually very good for your

Dutch food

DINOLINGO  The number one fast food in the Netherlands is fresh cut French fries served with a variety of sauces.

The Rolling Acorn (donnguri korokoro donnburiko Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song どんぐり ころころ “どんぐり ころころ どんぶりこおいけに はまって さあ たいへんどじょうが でてきて こんにちわぼっちゃん いっしょに あそびましょう どんぐり ころころ よろこんでしばらく いっしょに あそんだがやっぱり おやまが こいしいとないては どじょうを こまらせた “donnguri korokoro donnburikooikeni hamatte saa taihenndojouga detekite konnnichiwabocchann isshoni asobimashou donnguri korokoro yorokonndeshibaraku isshoni asonndagayappari oyamaga koishiitonaiteha dojouwo komaraseta donnguri korokoro naitetaranakayoshi korisuga tonndekiteochibani kurunnde onnbushiteisoide oyamani tsuretetta” A Rolling AcornAn acorn rolled down and down,Suddenly fell into a

The Doggie Cop (maigono maigono konekochann Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song いぬの おまわりさん “まいごの まいごの こねこちゃんあなたの おうちは どこですかおうちを きいても わからないなまえを きいても わからないにゃん にゃん にゃん にゃんにゃん にゃん にゃん にゃんないてばかりいる こねこちゃんいぬの おまわりさん こまってしまってわん わん わん わんわん わん わん わん まいごの まいごの こねこちゃこのこの おうちは どこですかからすに きいても わからないすずめに きいても わからないにゃん にゃん にゃん にゃんにゃん にゃん にゃん にゃんないてばかりいる こねこちゃんいぬの おまわりさん こまってしまってわん わん わん わんわん わん わん わん” “maigono maigono konekochannanatano ouchiwa dokodesukaouchiwo kiitemo wakaranainamaewo kiitemo wakaranainyann nyann nyann nyannnyann nyann nyann nyannnaitebakariiru konekochanninuno omawarisann komatteshimattewann wann wann wannwann wann wann wann maigono maigono konekochannkonokono ouchiha dokodesukakarasuni kiitemo wakaranaisuzumeni kiitemo wakaranainyann nyann nyann nyannnyann nyann nyann nyannnaitebakariiru konekochanninuno omawarisann komatteshimattewann wann wann wannwann wann wann wann” The Doggie Cop Hey stray cat!Where is your home?I don’t

Under The Big Chestnut Tree (ookina kurino kino shitade Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song おおきな くりの きの したで  “おおきな くりの きの したであなたと わたしなかよく あそびましょうおおきな くりの きの したで おおきな くりの きの したでおはなし しましょうみんなで わに なっておおきな くりの きの したで おおきな くりの きの したでおおきな ゆめをおおきく そだてましょうおおきな くりの きの したで “ “ookina kurino kino shitadeanatato watashinakayoku asobimashouookina kurino kino shitade ookina kurino kino shitadeohanashi shimashouminnnade wani natteookina kurino kino shitade ookina kurino kino shitadeookina yumeoookiku sodatemashouookina kurino kino shitade “ Under The Big Chestnut Tree “Under the spreading

Buzz Buzz Buzz (Bun Bun Bun Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song ぶんぶんぶん  “ぶん ぶん ぶんはちが とぶおいけの まわりにのばらが さいたよぶん ぶん ぶんはちが とぶ ぶん ぶん ぶんはちが とぶあさつゆ きらきらのばらが ゆれるよぶん ぶん

Close Hands, Open Hands (musunnde hiraite Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song むすんで ひらいて  むすんで ひらいててを うって むすんでまたひらいて てを うってそのてを うえにむすんで ひらいててを うって むすんで musunnde hiraitetewo utte musunndemata hiraite tewo uttesonotewo uenimusunnde hiraitetewo utte musunnde Close hands, open hands, Close hands, open hands,Clap hands, close

Snow (Yuki Japanese Children’s Song)

Japanese Children’s Song ゆき  ゆきやこんこ あられやこんこふっては ふっては ずんずん つもるやまも のはらも わたぼうし かぶりかれき のこらず はなが さく ゆきやこんこ あられやこんこふっても ふっても まだふりやまぬいぬは よろこび にわ かけまわりねこは こたつで まるくなる yukiyakonnko arareyakonnkofutteha futteha zunnzunn tsumoruyamamo noharamo wataboushi kaburikareki nokorazu hanaga saku yukiyakonnko arareyakonnkofuttemo futtemo madafuriyamanuinuha yorokobi niwa kakemawarinekoha kotatsude marukunaru Snow and hail falling thickly,Falling steadily and piling up,The mountain and the

Elephant (Zousan Japanse Children’s Song)

Japanese Children’s Song ぞうさん  ぞうさんぞうさんおはなが ながいのねそうよかあさんも ながいのよ ぞうさんぞうさんだれが すきなのあのねかあさんが すきなのよ zousannzousannohanaga nagainonesouyokaasannmo nagainoyo zousannzousanndarega sukinanoanonekaasannga sukinanoyo Elephant Elephant, elephantYou have a long, long noseMy mother has a long

Dandini Dastana (Turkish Lullaby)

Dandini Dastana Dandini dandini dastanaDanalar girmis bostanaKov bostanci danayiYemesin lahanayi Eee eee eee eEee eee eee e Dandini dandini danali

Bird Songs (Kus Sesleri Ovalara Yayilir)

Kus seseleriKus sesleri ovalara yayılırİnsan buna hayran olur bayılırBal yapanlar çiçeklere konarlarKuzucuklar taze çimen ararlarYeşillenmiş ağaçlarda yapraklarAmber gibi mis kokuyor

Twinkle Twinkle Little Star in Turkish

Daha Dun Annemizin Kollarinda Daha dun annemizinkollarιnda yaşarkenÇiçekli bahçemizinYollarιnda koşarkenŞimdi okullu oldukSιnιflarι dorduldukSevinçliyiz hepimizyaşasιn okulumuz. Yesterday on Mom’s Shoulders It’s

Little Ayşe, Little Soldier (Turkish song)

Turkish Children’s SongKüçük Ayşe Küçük Ayşe, küçük AyşeNapıyorsun bana söyle?Bebeğime bakıyorum,Ona ninni söylüyorun. Küçük asker, küçük asker,Napıyorsun bana söyle?Tüfeğimi çatıyorum,Vatanımı

Leave us a World

Turkish Children’s Song Oynaya Oynaya Gelin Cocuklar Oynaya oynaya gelin çocuklarElele elele verin çocuklar Bir vatan bırakın biz çocuklaraIslanmış olmasın

The Two Stubborn Goats (Inatci Keci)

Turkish Children’s Song Inatci Iki KeciBir köprüde karşılaşmış iki inatçı keçiHah-hah-ha, hah-hah-ha, hah-hah hah-hah ha-haHep huysuzluk inatçılık bu keçilerin suçuHah-hah-ha,

Scroll to Top